Anonim kullanıcı
Ziyaret Namazı: Revizyonlar arasındaki fark
düzenleme özeti yok
imported>Zuhdi Değişiklik özeti yok |
imported>Zuhdi Değişiklik özeti yok |
||
21. satır: | 21. satır: | ||
[[Allame Meclisi]], [[Biharu’l Envar]] kitabında [[Seyyid İbn Tavus]]’tan şöyle nakletmektedir: “Eğer bir kişi tüm din kardeşleri veya has bir topluluk için niyabeti ziyaret gerçekleştirmek istiyorsa, onları diliyle anmalı veya içinden niyet ederek, ziyareti onlar adına niyabeti olarak yapmalıdır. Daha sonra iki rekât ziyaret namazı kılmalı ve şöyle demelidir: ‘[[Allah]]’ım! Bu ziyareti ve iki rekât namazı kıldım ve sevabını falan kişilere, mümin kardeş ve bacılarıma ve benden ziyaret ve dua isteyen herkese hediye ediyorum. Allah’ım! Bu amelimi benden ve onlardan rahmet ve şefkatinle kabul buyur, ey merhametlilerin en merhametlisi.’ Eğer o kişilerden her hangi biri onu görürse ben senin adına imamı ziyaret ettim derse yalan konuşmuş olmaz.”<ref>“Allahumme inni zurtu hazihi’z ziyarete ve salleytu hateyni rekateyni ve cealtu sevebehuma hediyeten minni ila Mevla (ziyaret ettiği imamın adını söyler) en cemii ihvani’l müminin ve’l müminat ve an cemii men evsani bi-ziyareti ve’d duai lehu Allahumme tekabbel zalike minni ve minhum bi-rahmetike ya erhemerrahimin.” اَللّهُمَّ إنِّی زُرتُ هذهِ الزِّیارَةَ وَ صَلیتُ هاتَینِ الرکعَتَینِ وَجَعَلتُ ثَوابَهما هَدِیةً منّی إلی مَولای (ziyaret ettiği imamın adını söyler) عَن جَمیعِ إخوانی المُؤمِنینَ وَ المُؤمِنات وَ عَن جَمیعِ مَن أوصانی بِالزِّیارَةِ وَ الدُّعاءِ لَهُ اللّهُمَّ تَقَبَّل ذلِک منّی وَ مِنهُم بِرَحمَتِک یا اَرحَمَ الرّاحِمینَ) Biharu’l Envar, c. 99, s. 262, 263.</ref> | [[Allame Meclisi]], [[Biharu’l Envar]] kitabında [[Seyyid İbn Tavus]]’tan şöyle nakletmektedir: “Eğer bir kişi tüm din kardeşleri veya has bir topluluk için niyabeti ziyaret gerçekleştirmek istiyorsa, onları diliyle anmalı veya içinden niyet ederek, ziyareti onlar adına niyabeti olarak yapmalıdır. Daha sonra iki rekât ziyaret namazı kılmalı ve şöyle demelidir: ‘[[Allah]]’ım! Bu ziyareti ve iki rekât namazı kıldım ve sevabını falan kişilere, mümin kardeş ve bacılarıma ve benden ziyaret ve dua isteyen herkese hediye ediyorum. Allah’ım! Bu amelimi benden ve onlardan rahmet ve şefkatinle kabul buyur, ey merhametlilerin en merhametlisi.’ Eğer o kişilerden her hangi biri onu görürse ben senin adına imamı ziyaret ettim derse yalan konuşmuş olmaz.”<ref>“Allahumme inni zurtu hazihi’z ziyarete ve salleytu hateyni rekateyni ve cealtu sevebehuma hediyeten minni ila Mevla (ziyaret ettiği imamın adını söyler) en cemii ihvani’l müminin ve’l müminat ve an cemii men evsani bi-ziyareti ve’d duai lehu Allahumme tekabbel zalike minni ve minhum bi-rahmetike ya erhemerrahimin.” اَللّهُمَّ إنِّی زُرتُ هذهِ الزِّیارَةَ وَ صَلیتُ هاتَینِ الرکعَتَینِ وَجَعَلتُ ثَوابَهما هَدِیةً منّی إلی مَولای (ziyaret ettiği imamın adını söyler) عَن جَمیعِ إخوانی المُؤمِنینَ وَ المُؤمِنات وَ عَن جَمیعِ مَن أوصانی بِالزِّیارَةِ وَ الدُّعاءِ لَهُ اللّهُمَّ تَقَبَّل ذلِک منّی وَ مِنهُم بِرَحمَتِک یا اَرحَمَ الرّاحِمینَ) Biharu’l Envar, c. 99, s. 262, 263.</ref> | ||
== Kaynakça == | == Kaynakça == | ||
<div class="reflist4" style="height: | <div class="reflist4" style="height: 200px; background:#f7fcf9; overflow: auto; padding: 3px" > | ||
{{Kaynakça| | {{Kaynakça|3}} | ||
</div> | </div> | ||
=== | == Bibliyografi == | ||
<div class="reflist4" style="height: 30px; background:#fffdfa; overflow: auto; padding: 3px" > | |||
<div style="{{column-count|2}}"> | |||
* Mefatihu’l Cinan, Şeyh Abbas Kummi, neşri meş’er. | * Mefatihu’l Cinan, Şeyh Abbas Kummi, neşri meş’er. | ||
* Biharu’l Envar, Allame Meclisi Muhammed Bakır, Daru’l Kutub İslami, Tahran. | * Biharu’l Envar, Allame Meclisi Muhammed Bakır, Daru’l Kutub İslami, Tahran. | ||
</div> | |||
</div><br /> | |||
{{Namazlar}} | {{Namazlar}} |